春は誰しも寝坊をしてしまうものですが
メイは年がら寝坊。
朝起きるのも我が家で一番遅い(笑)。
また暇だと寝てる。
さて、”春眠暁を覚えず”ですが
この機会なので原文を調べてみました。
漢詩はリズムがいいですね。
勉強したくなりました(笑)。
『春暁』
春眠不覚暁 処処聞啼鳥 夜来風雨声 花落知多少
<書き下し文>
春眠暁を覚えず 処処啼鳥を聞く 夜来風雨の声 花落つること知る多少
しゅんみんあかつきをおぼえず
しょしょていちょうをきく
やらいふううのこえ
はなおつることたしょう
<現代語訳>
春はぐっすり眠れるものだから、夜が明けたのに気づかず寝過ごしてしまった。
あちらこちらから鳥の鳴き声が聞こえる。
昨晩は、風や雨の音がしていたが
花はどれくらい落ちてしまっただろう。
ー中国唐代の詩人”孟浩然”ー